В случае, если один из родителей ребенка имеет гражданство Российской Федерации, а второй родитель является иностранным гражданином, ребенок приобрел иностранное гражданство или является лицом без гражданства, при наличии согласия второго родителя (иностранного гражданина) на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации Генконсульство принимает ребенка в российское гражданство в упрощенном порядке на основании пункта «а» части 6 статьи 14 Федерального закона от 31.05.2002 № 62-ФЗ «О гражданстве Российской Федерации».

Обращаем внимание, что в соответствии с ч.4 ст.32 Федерального закона «О гражданстве Российской Федерации» заявление о приеме в гражданство подается либо по месту жительства заявителя (родителя – гражданина России), либо по месту жительства ребенка.

В этой связи в Генконсульство России в Генуе по вопросу оформления ребенку российского гражданства на основании указанной нормы федерального закона могут обратиться только граждане, чьи дети официально проживают на территории консульского округа Генконсульства, т.е. области Лигурии.

В Генеральное консульство России в Генуе представляются следующие документы:

- Заявление родителя-гражданина России о приеме ребенка в российское гражданство в упрощенном порядке: заполняется на сайте nation.kdmid.ru (распечатывать необязательно). 

- Действующий заграничный паспорт гражданина Российской Федерации родителя-гражданина Российской Федерации (оригинал + копия 1-й страницы).

- При наличии: действующий внутренний паспорт гражданина Российской Федерации родителя-гражданина Российской Федерации (оригинал + копии 1-й страницы и страницы с пропиской).

- Документ, удостоверяющий личность и иностранное гражданство второго родителя (оригинал + копия страницы с фотографией),

- Свидетельство о рождении ребенка (certificato di nascita или estratto per riassunto dell’atto di nascita), в которое внесены сведения об обоих родителях (с указанием фамилии и имени обоих родителей), (один оригинал + копия). 

Внимание! В итальянских органах ЗАГС часто выдают свидетельства о рождении ребенка без указания фамилии отца ребенка. Генконсульство принимает только свидетельства о рождении с указанием полных имени и фамилии обоих родителей. В случае, если итальянские органы ЗАГС отказываются выдать свидетельство о рождении ребенка с указанием полных имени и фамилии обоих родителей, Вы можете попросить их выдать свидетельство о рождении международного образца по форме, установленной Венской конвенцией от 08.09.1976 г. (Convenzione firmata a Vienna l’8 settembre 1976, Modello AFormule A).

- Если в свидетельстве о рождении указана фамилия матери, отличная от той, которая указана в действующем паспорте (например, девичья), необходимо также представить оригиналы документов, подтверждающих перемену фамилии (+ копии).

- При наличии: паспорт гражданина Италии ребенка (выдается итальянскими компетентными органами независимо от возраста ребенка), (оригинал + копия 1-й страницы).

- При подаче заявления по месту жительства ребенка: удостоверение личности гражданина Италии (сarta d'identità) ребенка, в которой указан адрес его проживания в области Лигурии (выдается итальянскими компетентными органами независимо от возраста ребенка, оригинал + копия с двух сторон) либо справка с места жительства ребенка (certificato di residenza, оригинал + копия); если ребенок является гражданином другого иностранного государства (не Италии) - вид на жительство ребенка в Италии (оригинал + копия с двух сторон).

При подаче заявления по месту жительства заявителя (родителя-гражданина России): вид на жительство заявителя в Италии и удостоверение личности (сarta d'identità) заявителя, в которой указан адрес его проживания в области Лигурии.

- Три фотографии ребенка размером 3 x 4 см для детей от 6 лет. Для детей младше 6 лет фотографии не требуются. 

- Если ребенок является лицом без гражданства - документ, подтверждающий наличие у ребенка статуса лица без гражданства (оригинал + копия).

- Если ребенок является гражданином другого иностранного государства (не Италии) - паспорт гражданина этого государства (при наличии).

- При наличии: свидетельство о заключении брака (в случае, если родители состоят в браке), (оригинал + копия).

- Письменное согласие второго родителя, имеющего иное гражданство, на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации - нотариально удостоверяется в Генконсульстве.

Согласие также может быть удостоверено только должностными лицами российских дипломатических представительств и консульских учреждений, уполномоченных совершать нотариальные действия, либо российским нотариусом на территории Российской Федерации. Согласия, удостоверенные итальянскими нотариусами или должностными лицами, к рассмотрению не принимаются.

- Письменное согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет на приобретение гражданства Российской Федерации - нотариально удостоверяется в Генконсульстве.

На свидетельстве о рождении ребенка, а также на иных документах, выданных компетентными органами Италии (свидетельство о заключении брака родителей, справка с места жительства ребенка), обязательно должен быть проставлен штамп «Апостиль». Проставление штампа "Апостиль" на копии итальянских паспортов, удостоверений личности и вида на жительство не требуется.

Документы, выполненные не на русском языке (свидетельство о рождении ребенка, при подаче заявления по месту жительства ребенка - сarta d'identità или справка с места жительства ребенка, при подаче заявления по месту жительства заявителя - вид на жительство заявителя в Италии и сarta d'identità заявителя, при наличии – свидетельство о заключении брака), подлежат переводу на русский язык (вместе со штампом «Апостиль», если его проставление предусмотрено). Верность перевода должна быть засвидетельствована в соответствии с законодательством Российской Федерации о нотариате (в Генконсульстве России в Генуе, в иных консульских учреждениях Российской Федерации за рубежом либо у любого российского нотариуса). Свидетельствовать верность перевода у итальянских нотариусов или в итальянских судебных органах (у присяжных переводчиков) НЕ ТРЕБУЕТСЯ.

Таким образом, прежде, чем записываться на подачу документов, Вам необходимо направить фотографии всех страниц документов, подлежащих переводу (свидетельство о рождении ребенка, carta d'identità ребенка, свидетельство о заключении брака родителей), а также сам перевод этих документов в формате Word для предварительной проверки. Запись на прием производится только после подтверждения консульским должностным лицом правильности выполненных переводов. Для предварительной проверки полного комплекта документов рекомендуется также направить фотографии иных документов, перевод которых делать не требуется, но которые будут представлены в Генконсульство.

Уважаемые посетители, обращаем Ваше внимание, что при подаче документов обязательно присутствие ребенка и обоих родителей!

Тариф:

- оформление заявления о приеме в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке: 58 евро;

- свидетельствование верности перевода с итальянского языка на русский: 22 евро за страницу.

- удостоверение согласия второго родителя (иностранного гражданина) на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации: 16 евро.

- удостоверение согласия ребенка в возрасте от 14 до 18 лет на приобретение гражданства Российской Федерации: 16 евро.

Оформление ребенку заграничного паспорта производится после оформления ему российского гражданства по отдельной записи.